-
1 обнаруживать противника
Military: establish contact, find contact, seek out the enemyУниверсальный русско-английский словарь > обнаруживать противника
-
2 обнаруживать противника
vDiccionario universal ruso-español > обнаруживать противника
-
3 обнаруживать
несовер. - обнаруживать;
совер. - обнаружить( кого-л./что-л.)
1) (выказывать) disclose, show, reveal;
display обнаруживать признаки нетерпения ≈ to show signs of impatience
2) (находить) discover, find out;
detect (раскрывать) ;
reveal;
spot воен.;
мор. случайно обнаружить что-л. ≈ alight книж., обнаружить (вн.)
1. (находить) discover (smb., smth.) ;
(раскрывать) detect (smth.) ;
обнаружить противника spot/find* the enemy;
2. (открывать взору;
проявлять) display (smth.) ;
~ свою радость betray one`s joy;
~ талант (к) show* a talent( for) ;
~ся, обнаружиться
3. (отыскиваться) be* found, be* discovered;
come* to light;
turn up разг. ;
4. (проявляться) reveal itself, come* out;
5. (становиться видимым) be* revealed.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обнаруживать
-
4 discover
1. Ias far as I can discover насколько мне известно2. III1) discover smth., smb. discover an unknown land ( America, an island, a new comet, a scientific law, a new gas, radium, etc.) открывать неведомую / неизвестную / страну и. т. д., we discovered a superb view мы нашли такое место, откуда открывался великолепный вид; we discovered a cheap restaurant мы нашли / набрели на / дешевый ресторан; he discovered a gold mine он напал на золотую жилу; I discovered my mistake я понял, что ошибался; discover the enemy обнаруживать противника2) discover smth. discover a secret (a plot) раскрывать тайну (заговор); discover the cause of smth. выяснить причину чего-л.3. IVdiscover smth. in some manner discover smth. miraculously (unexpectedly, startlingly, etc.) сделать чудесное и т. д. открытие; discover smth. scientifically открывать что-л. с помощью науки4. VIIdiscover smb. to be smth. discover him to be an impostor узнать, что он является самозванцем; discover smb., smth. to be in some state discover her to be a little better (this to be true, etc.) узнать / выяснить /, что ей стало немного лучше и т. д.5. XVIIIdiscover oneself he decided to discover himself он решил, что не стоит больше скрываться; sooner or later truth discovers itself рано или поздно правда выходит наружу, правду нельзя утаить6. XXI1discover smb., smth. in some place discover smb. (smb.'s coat, a strange-looking box, etc.) in the room обнаруживать / находить / кого-л. и т. д. в комнате7. XXV -
5 seek out the enemy
Военный термин: обнаруживать противника, производить поиск противника -
6 seek out the enemy
производить поиск противника; обнаруживать противника -
7 establish contact
1) Военный термин: завязывать бой с противником, обнаруживать противника, устанавливать контакт, входить в соприкосновение (с противником)2) Макаров: войти в соприкосновение (с), выйти на связь, устанавливать связь, устанавливать соприкосновение (с) -
8 find contact
-
9 localizar al enemigo
гл.общ. (descubrir) обнаруживать противникаИспанско-русский универсальный словарь > localizar al enemigo
-
10 establish contact
устанавливать контакт; входить в соприкосновение ( с противником) ; завязывать бой с противником, устанавливать связь; обнаруживать противника -
11 find contact
устанавливать контакт; входить в соприкосновение ( с противником) ; завязывать бой с противником, устанавливать связь; обнаруживать противника -
12 develop
dɪˈveləp гл.
1) а) развивать(ся) (from;
into) This tall tree developed from a small seed. ≈ Это дерево выросло из маленького семени. Who knows what results will develop from your first success? ≈ Кто знает, какие плоды принесет ваш первый успех? Jane is developing into a fine figure of a young woman. ≈ Джейн превращается в очень хорошенькую женщину. Syn: mature, evolve б) излагать, раскрывать, строить, развивать ( о речи, повествовании, понятии) Syn: unfold в) проявлять(ся), выяснять(ся), обнаруживать(ся), делаться очевидным A census of Kansas City's saloons develops the startling fact that there are about 1,
000. ≈ Перепись салунов в Канзас-Сити показала удивительный факт - их около тысячи. г) шахм. развивать фигуру д) мат. разлагать( функцию в последовательность и т.п.)
2) а) совершенствовать б) разрабатывать, конструировать, создавать в) муз. писать обработку;
развивать, варьировать
3) специальные термины а) мед. распространяться, развиваться( о болезни, эпидемии и т.п.) б) фото проявлять пленку I still got that roll... - Well, let's then develop it, while I still fit in my clothes! ≈ У меня же есть эта пленка... - Так давай же проявим ее, пока я не стал великоват для своей одежды! (из компьютерной игры Full Throttle) в) амер.;
воен. развертывать(ся) ;
начинаться The attack would be developed from the north. ≈ Атаковать начнем с севера.
4) геом. быть изометричным плоскости (о поверхности фигуры) развивать, совершенствовать - to * one's business развить дело - to * a melody( музыкальное) развивать тему развиваться, расти;
расширяться (о деле, предприятии) ;
превращаться - his character is still *ing его характер еще не сложился окончательно - let things * пусть все идет своим чередом развиваться, проходить, протекать - the fever *s normally лихорадка протекает /течет/ нормально - the situation *ed rapidly события развивались стремительно начинаться - a *ing snowstorm начинающийся буран показывать, обнаруживать - to * a passion for art проникнуться страстной любовью к искусству - he *ed symptoms of fever у него обнаружились симптомы лихорадки - he *ed a strange habit у него появилась странная привычка - at school he *ed a great gift for mathematics в школе у него обнаружились недюжинные математические способности проявляться, оказываться, обнаруживаться - a new feature of the case *ed today сегодня дело приняло другой оборот - it *s that... оказывается, что... излагать;
раскрывать - to * an argument развивать аргумент - to * a case to an audience излагать дело слушателям разрабатывать - to * mineral resourses разрабатывать полезные ископаемые - it was at a time when atomic energy has not yet been *ed это произошло в эпоху, когда атомной энергетики еще не существовало (горное) развить (добычу) (горное) вскрыть (месторождение) создавать - to * a strong organization создать сильную организацию создавать, вырабатывать, получать - to * heat получать тепловую энергию создавать, разрабатывать - to * a system разработать систему (сельскохозяйственное) выводить (сорт или породу) (специальное) развивать, достигать;
иметь (мощность, скорость и т. п.) - the motor *s 100 horsepower мощность двигателя составляет 100 лошадиных сил (спортивное) разучивать - to * new routines разучить новые элементы( о гимнасте) (американизм) (устаревшее) выявлять, выяснять, раскрывать - to * smb.'s position выяснить чью-л. позицию - the inquiry has *ed some new facts расследование вскрыло несколько новых фактов (фотографическое) проявлять (фотографическое) проявляться (шахматное) выводить (фигуру) ;
развивать (фигуры) - to * a rook вывести ладью (шахматное) развиваться (военное) расчленять, развертывать (войска) (военное) развивать (успех) - to * an attack развивать наступление (математика) разлагать, раскрывать (выражение) (математика) развертывать (кривую поверхность) develop выяснять(ся), обнаруживать(ся), становиться очевидным;
it developed that he had made a mistake выяснилось, что он ошибся;
to develop the enemy разведать противника ~ делить ~ застраивать ~ излагать, раскрывать (аргументы, мотивы и т. п.) ~ использовать ~ конструировать, разрабатывать ~ конструировать ~ протекать ~ проявлять(ся) ;
he has developed a tendency to brood у него проявилась привычка размышлять;
он стал часто задумываться ~ развивать(ся) ~ развивать ~ развиваться ~ амер. воен. развертывать(-ся) ;
to develop an attack развертываться для наступления ~ разрабатывать;
to develop a mine разрабатывать копь;
to develop the plot of a story разрабатывать сюжет рассказа ~ вчт. разрабатывать ~ разрабатывать ~ распространяться, развиваться (о болезни, эпидемии) ~ расчленять ~ расширяться ~ совершенствовать ~ создавать ~ фото проявлять ~ эксплуатировать ~ разрабатывать;
to develop a mine разрабатывать копь;
to develop the plot of a story разрабатывать сюжет рассказа ~ амер. воен. развертывать(-ся) ;
to develop an attack развертываться для наступления develop выяснять(ся), обнаруживать(ся), становиться очевидным;
it developed that he had made a mistake выяснилось, что он ошибся;
to develop the enemy разведать противника ~ разрабатывать;
to develop a mine разрабатывать копь;
to develop the plot of a story разрабатывать сюжет рассказа ~ проявлять(ся) ;
he has developed a tendency to brood у него проявилась привычка размышлять;
он стал часто задумываться develop выяснять(ся), обнаруживать(ся), становиться очевидным;
it developed that he had made a mistake выяснилось, что он ошибся;
to develop the enemy разведать противника -
13 develop
[dɪˈveləp]develop выяснять(ся), обнаруживать(ся), становиться очевидным; it developed that he had made a mistake выяснилось, что он ошибся; to develop the enemy разведать противника develop делить develop застраивать develop излагать, раскрывать (аргументы, мотивы и т. п.) develop использовать develop конструировать, разрабатывать develop конструировать develop протекать develop проявлять(ся); he has developed a tendency to brood у него проявилась привычка размышлять; он стал часто задумываться develop развивать(ся) develop развивать develop развиваться develop амер. воен. развертывать(-ся); to develop an attack развертываться для наступления develop разрабатывать; to develop a mine разрабатывать копь; to develop the plot of a story разрабатывать сюжет рассказа develop вчт. разрабатывать develop разрабатывать develop распространяться, развиваться (о болезни, эпидемии) develop расчленять develop расширяться develop совершенствовать develop создавать develop фото проявлять develop эксплуатировать develop разрабатывать; to develop a mine разрабатывать копь; to develop the plot of a story разрабатывать сюжет рассказа develop амер. воен. развертывать(-ся); to develop an attack развертываться для наступления develop выяснять(ся), обнаруживать(ся), становиться очевидным; it developed that he had made a mistake выяснилось, что он ошибся; to develop the enemy разведать противника develop разрабатывать; to develop a mine разрабатывать копь; to develop the plot of a story разрабатывать сюжет рассказа develop проявлять(ся); he has developed a tendency to brood у него проявилась привычка размышлять; он стал часто задумываться develop выяснять(ся), обнаруживать(ся), становиться очевидным; it developed that he had made a mistake выяснилось, что он ошибся; to develop the enemy разведать противника -
14 develop
verb1) развивать(ся)2) совершенствовать3) распространяться, развиваться (о болезни, эпидемии)4) разрабатывать; to develop a mine разрабатывать копь; to develop the plot of a story разрабатывать сюжет рассказа5) конструировать, разрабатывать6) излагать, раскрывать (аргументы, мотивы и т. п.)7) проявлять(ся); he has developed a tendency to brood у него проявилась привычка размышлять; он стал часто задумываться8) выяснять(ся), обнаруживать(ся), становиться очевидным; it developed that he had made a mistake выяснилось, что он ошибся; to develop the enemy разведать противника9) phot. проявлять10) amer. mil. развертывать(ся); to develop an attack развертываться для наступленияSyn:mature* * *(v) застраивать; развивать; развиваться; развить; разрабатывать; разработать; совершенствовать; создавать* * ** * *[de·vel·op || dɪ'veləp] v. развивать, совершенствовать, улучшать, развиваться, совершенствоваться, улучшаться; обнаруживать, проявляться, обнаруживаться, становиться очевидным; распространяться, излагать, раскрывать; разрабатывать, конструировать; проявлять [фото]; развертывать, развертываться* * *выяснятьизлагатьконструироватьобнаруживатьобрабатыватьобработатьпроявитьпроявлятьразвиватьразвиватьсяразрабатыватьразработатьраскрыватьраспространятьсярасстраиватьрасстроитьрастирасширятьсясовершенствовать* * *1) а) развивать(ся) (from; into) б) излагать, раскрывать, строить, развивать в) проявлять(ся), выяснять(ся), обнаруживать(ся), делаться очевидным г) шахм. развивать фигуру д) мат. разлагать 2) а) совершенствовать б) разрабатывать в) муз. писать обработку -
15 tape
teɪp
1. сущ.
1) а) тесьма;
лента, ленточка adhesive tape б) ленточка у финиша breast the tape
2) а) телеграфная лента б) магнитофонная лента tape deck в) то же, что tape-line
3) сокр. от red tape
2. гл.
1) связывать шнуром, веревкой, тесьмой tape up
2) а) измерять рулеткой;
расш. иметь такие-то размеры, составлять столько-то в длину б) обнаруживать, засекать, пеленговать tape the enemy battery Syn: take the bearing в) записывать на магнитную ленту to tape a telephone conversation ≈ записать телефонный разговор лента - paper * (бумажная) перфолента - adhesive * клейкая /липкая/ лента, скотч (тж. Scotch *) ;
лейкопластырь - electric /insulation/ * (электро) изоляционная лента - punch /punched/ * (компьютерное) перфорационная лента, перфолента тесьма ленточка финиша - at the * на финише - to breast the * прийти к финишу;
коснуться грудью финишной ленточки рулетка, мерная лента (тж. steel *) (спортивное) измерительная ленточка телеграфная лента (компьютерное) магнитная лента (тж. magnetic *) - low rate * лента с малой скоростью протяжки - coated * лента с покрытием - computer * лента вычислительной машины - double-play /double-track, dual-track/ * двухдорожечная лента - multichannel * многодорожечная лента магнитофонная лента (тж. recording *) магнитофонная запись - *s of Jane Fonda пленки с записями Джейн Фонда (разговорное) сокр. от red tape (сленг) спиртной напиток - white * джин - red * бренди, коньяк связывать тесьмой (тж. * up) - to * the sections of a book брошюровать книгу оклеивать тесьмой - the windows are firmly *d for winter на зиму окна тщательно заклеиваются измерять рулеткой - to have /to get/ smb. *d оценивать кого-л.;
составлять мнение о ком-л. иметь такие-то размеры;
составлять столько-то в длину обнаруживать, засекать;
пеленговать - to * the enemy battery( военное) засечь батарею противника;
подавить батарею противника записывать на магнитную ленту - to * a telephone conversation записать на ленту телефонный разговор > to have smth. *d твердо держать в руках что-л., быть хозяином положения;
иметь все наготове, быть в полной готовности > it's all *d все (почти) готово ~ лента;
adhesive tape изоляционная лента ~ ленточка у финиша;
to breast the tape прийти к финишу cartridge ~ вчт. кассетная лента cash register ~ бумажная лента кассового аппарата cassette ~ кассета с магнитной лентой cassette ~ кассетная лента cassette ~ вчт. кассетная лента father ~ вчт. исходная лента formatted ~ вчт. полнокодовая лента justified ~ вчт. полнокодовая лента magnetic ~ вчт. магнитная лента recording ~ магнитная лента ~ сокр. от red tape red ~ бюрократизм, канцелярщина, волокита red ~ бюрократизм red ~ волокита red ~ канцелярская проволочка Scotch ~ склеивающая лента, "скотч" scratch ~ вчт. рабочая лента sound ~ магнитофонная лента streaming ~ вчт. бегущая лента tape = tapeline ~ измерять рулеткой;
tape up бинтовать, забинтовывать ~ лента;
adhesive tape изоляционная лента ~ лента ~ вчт. лента ~ ленточка у финиша;
to breast the tape прийти к финишу ~ магнитофонная лента ~ сокр. от red tape ~ связывать шнуром, тесьмой ~ телеграфная лента ~ тесьма ~ бирж. тикер ~ измерять рулеткой;
tape up бинтовать, забинтовывать tape = tapeline tapeline: tapeline рулетка, мерная лента tapemeasure: tapemeasure = tapeline ticker ~ бирж. тикер unjustified ~ вчт. неполнокодовая лента virgin ~ вчт. чистая лента -
16 Stellung
f́позиция; расположение; положение- die Stellung wechseln сменять позицию; ( военный жаргон) дезертировать
- eine Stellung einmessen ( артиллерия) определять местоположение (координаты) позиции; привязывать (огневую) позицию
- eine Stellung verraten обнаруживать позицию (свою); выдавать свое расположение
- eine Stellung verstärken укреплять (усиливать) позицию (в инженерном отношении)
- gegen die feindlichen Stellungen vorgehen pl продвигаться к позициям противника
- in einer Stellung liegen занимать позицию, стоять на позиции
- in Stellung gehen выдвигаться на позицию, занимать позицию (свою)
- Stellung innehalten удерживать позицию; соблюдать место в строю
- planmäßig die Stellung räumen совершать планомерный отход с занимаемой позиции
- Stellung, achterliche ( морское дело) позиция за кормой
- Stellung, atomsichere позиция, оборудованная в противоатомном отношении
- Stellung, ausgebaute оборудованная позиция
- Stellung, befestigte укрепленная позиция
- Stellung, befohlene указанная позиция
- Stellung, beherrschende позиция, расположенная на командной высоте
- Stellung, besetzte занятая позиция (противником)
- Stellung, bezogene занятая позиция (своими войсками)
- Stellung, dominierende позиция, расположенная на командной высоте
- Stellung, eingerichtete оборудованная позиция
- Stellung, feste укрепленная позиция
- Stellung, flankierende фланговая позиция
- Stellung für technische Arbeiten ( ракетная техника) техническая позиция
- Stellung, gedeckte закрытая позиция
- Stellung, halbverdeckte полузакрытая позиция
- Stellung, hintere тыловая позиция
- Stellung, offene открытая позиция
- Stellung, rückwärtige тыловая позиция
- Stellung, sturmreife позиция, подготовленная (огнем) к атаке (штурму)
- Stellung, überhöhende (überragende) позиция, расположенная на командной высоте
- Stellung, verdeckte закрытая позиция
- Stellung, verstärkte усиленная (в инженерном отношении) позиция
- Stellung, versteckte скрытая (замаскированная) позиция
- Stellung, vorbereitete подготовленная позиция
- Stellung, vordere (vorgeschobene) передовая позиция
- Stellung, vorliche ( морское дело) позиция по носу
- Stellung, zeitweilige временная позиция
-
17 Stellung
(f)позиция; расположение; положениеaus der Stellung werfen — выбивать ( противника) с занимаемых позиций
die Stellung wechseln — сменять позицию; жарг. дезертировать
eine Stellung einmessen — арт. определять местоположение ( координаты) позиции; привязывать ( огневую) позицию
eine Stellung verraten — обнаруживать позицию ( свою); выдавать свое расположение
eine Stellung verstärken — укреплять ( усиливать) позицию ( в инженерном отношении)
in einer Stellung liegen — занимать позицию, стоять на позиции
in Stellung gehen — выдвигаться на позицию, занимать позицию ( свою)
Stellung innehalten — удерживать позицию; соблюдать место в строю
Stellung, achterliche — мор. позиция за кормой
Stellung, atomsichere — позиция, оборудованная в противоатомном отношении
Stellung, ausgebaute — оборудованная позиция
Stellung, befestigte — укрепленная позиция
Stellung, befohlene — указанная позиция
Stellung, beherrschende — позиция, расположенная на командной высоте
Stellung, besetzte — занятая позиция ( противником)
Stellung, bezogene — занятая позиция ( своими войсками)
Stellung, dominierende — позиция, расположенная на командной высоте
Stellung, eingerichtete — оборудованная позиция
Stellung, feste — укрепленная позиция
Stellung, flankierende — фланговая позиция
Stellung für technische Arbeiten — ркт. техническая позиция
Stellung, gedeckte — закрытая позиция
Stellung, halbverdeckte — полузакрытая позиция
Stellung, hintere — тыловая позиция
Stellung, offene — открытая позиция
Stellung, rückwärtige — тыловая позиция
Stellung, überhöhende (überragende) — позиция, расположенная на командной высоте
Stellung, verdeckte — закрытая позиция
Stellung, verstärkte — усиленная ( в инженерном отношении) позиция
Stellung, versteckte — скрытая ( замаскированная) позиция
Stellung, vorbereitete — подготовленная позиция
Stellung, vordere (vorgeschobene) — передовая позиция
Stellung, vorliche — мор. позиция по носу
Stellung, zeitweilige — временная позиция
-
18 locate
ləuˈkeɪt гл.
1) а) определять место, местонахождение Syn: find б) перен. классифицировать, систематизировать Syn: classify
2) располагать в определенном месте;
назначать место (для постройки и т. п.) ;
помещать, размещать
3) поселять(ся) устанавливать, определять, обнаруживать точное местонахождение - to * the source of a pain установить источник боли - to * the enemy's camp обнаружить /точно установить/ местонахождение лагеря противника (военное) засекать найти, показать местонахождение (чего-л.) - to * a town on a map показать город на карте - where can I * him? (разговорное) где его можно найти?;
как мне с ним связаться? разместить;
поместить, расположить в определенном месте - his office is *d in this building его контора находится /расположена/ в этом здании (американизм) поселять, устраивать кого-л. (где-л.) - to * oneself устраиваться( на квартире, на работе) ;
поселяться - they *d themselves in London они поселились /обосновались/ в Лондоне - I'd like to hear from you when you get *d дайте мне знать, когда устроитесь предположительно отнести к какому-л. месту - to * the Garden of Eden in Babilonia полагать, что Эдем находился где-то в Вавилонии (американизм) производить землемерную съемку для определения границ (участка, особ. горного отвода) (юридическое) сдать внаем ~ поселять(ся) ;
to be located in жить в;
быть расположенным в character ~ вчт. знакоместо decimal ~ местоположение разряда десятичного числа locate обнаруживать местонахождение ~ определять место, местонахождение ~ определять местонахождение ~ поселять ~ поселять(ся) ;
to be located in жить в;
быть расположенным в ~ вчт. разместить ~ вчт. размещать ~ размещать ~ располагать в определенном месте;
назначать место (для постройки и т. п.) ~ сдавать внаем ~ устанавливать местонахождение -
19 tape
1. [teıp] n1. 1) лентаadhesive tape - а) клейкая /липкая/ лента, скотч (тж. Scotch tape); б) лейкопластырь
electric /insulation/ tape - (электро)изоляционная лента
punch /punched/ tape - вчт. перфорационная лента, перфолента
2) тесьма2. ленточка финишаto breast the tape - прийти к финишу; коснуться грудью финишной ленточки
3. 1) рулетка, мерная лента (тж. steel tape)2) спорт. измерительная ленточка4. телеграфная лента5. 1) вчт. магнитная лента (тж. magnetic tape)double-play /double-track, dual-track/ tape - двухдорожечная лента
2) магнитофонная лента (тж. recording tape)3) магнитофонная записьtapes of Jane Fonda [of her songs] - плёнки с записями Джейн Фонда [с её песнями]
6. разг. сокр. от red-tape7. сл. спиртной напиток2. [teıp] vred tape - бренди, коньяк
1. 1) связывать тесьмой (тж. tape up)2) оклеивать тесьмойthe windows are firmly taped for winter - на зиму окна тщательно заклеиваются
2. 1) измерять рулеткойto have /to get/ smb. taped - оценивать кого-л.; составлять мнение о ком-л.
2) иметь такие-то размеры; составлять столько-то в длину3. обнаруживать, засекать; пеленговатьto tape the enemy battery - воен. а) засечь батарею противника; б) подавить батарею противника
4. записывать на магнитную лентуto tape a telephone conversation - записать (на ленту) телефонный разговор
♢
to have smth. taped - твёрдо держать в руках что-л., быть хозяином положения; иметь всё наготове, быть в полной готовности -
20 draw out
1) вытягивать, вытаскивать He put his hand in the drawer, and drew out a gun. ≈ Он сунул руку в ящик и вытащил оттуда пистолет.
2) выводить (войска)
3) отряжать, откомандировывать
4) набрасывать to draw out a scheme ≈ набросать план
5) вызывать на разговор, допытываться I was able to draw his story out of him by patient questioning. ≈ Я сумел выпытать у него, как было дело, расспрашивая его неспеша.
6) затягиваться, продолжаться The speech drew out interminably. ≈ Речь тянулась без конца.
7) увеличиваться (о днях) The days are drawing out now that it is spring. ≈ Настала весна, дни увеличиваются.
8) уходить
9) выявлять, обнаруживать The teacher helped to draw out the meaning of the poem. ≈ Учитель помог детям понять смысл стихотворения. Plenty of money often draws out the worst in people. ≈ Большие деньги обычно пробуждают в людях самое низменное. Syn: bring out
2), call forth, call out
3), draw forth, fetch out
3)
10) подбодрять Mary is very quiet;
try to draw her out at the party. ≈ Мери слишком робкая, попытайся вытянуть ее на вечеринку. Syn: bring out
6), fetch out
5), lead out of
11) брать деньги с банковского счета I shall have to draw out some more money to pay all these people. ≈ Мне придется снять со счета деньги, чтобы заплатить всем этим людям.
12) удалять (зуб) This tooth really hurts: I may have to have it drawn out. ≈ Этот зуб очень болит;
думаю, придется его вырвать.
13) обыкн. страд.;
спорт напрягать силы вытягивать;
удлинять;
растягивать, затягивать - the second act is terribly drawn out второе действие( пьесы) ужасно растянуто удлиняться, становиться длиннее (тж. о днях) тянуться, затягиваться ( о речи, представлении и т. п.) выстраиваться, вытягиваться( о войсках) вытаскивать, вынимать;
извлекать вызывать на разговор, откровенность, заставить заговорить вызвать к жизни, выявить - this situation drew out his latent talent в этих условиях раскрылся его талант - though he was shy I managed to draw him out хотя он был застенчив, мне удалось его расшевелить выводить (войска) (спортивное) оторваться от противника, уйти вперед брать, снимать( деньги) - to * money from the bank брать деньги из банкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > draw out
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Cold War — Эта статья о компьютерной игре. О политической ситуации читайте в статье Холодная война. Cold War Разработчик … Википедия
Кубанская этажерка — «Кубанская этажерка» боевой порядок самолётов истребителей, применявшийся советской истребительной авиацией во время Великой Отечественной войны. Наименование «кубанская» связано с широким применением данного приёма весной летом 1943 года… … Википедия
ВЬЕТНАМСКАЯ ВОЙНА — вооруженное столкновение на п ове Индокитай в Юго Восточной Азии, начавшееся в конце 1950 х годов как партизанская гражданская война в Южном Вьетнаме и переросшее после 1965 в международный конфликт с участием США и Северного Вьетнама.… … Энциклопедия Кольера
Игровой мир Command & Conquer: Generals — Zero Hour — Основная статья: Command Conquer: Generals Zero Hour Примечание: в описании юнитов и построек был использован вольный перевод на русский, поскольку официальной локализации этой игры не выходило. Содержание 1 США 1.1 Постройки 1.2 Пехота 1.3… … Википедия
Юниты и постройки Command & Conquer: Generals — Zero Hour — Основная статья: Command Conquer: Generals Zero Hour Примечание: в описании юнитов и построек был использован вольный перевод на русский, поскольку официальной локализации этой игры не выходило. Содержание 1 США 1.1 Постройки 1.2 Пехота 1.3… … Википедия
Большие противолодочные корабли проекта 1134-Б — (тип «Николаев») … Википедия
Вооружения Советского Союза (Red Alert) — Вооружения Советского Союза юниты и строения доступные игроку в серии игр Red Alert, за фракцию Советский Союз. Войска СССР состоят из профессиональных военных, закаленных в боях вояк и зеленых новичков. Содержание 1 Вооружения Советского Союза 1 … Википедия
Разведка — (военная) совокупность мероприятий военного командования всех степеней, проводимых с целью сбора данных о состоянии, действиях и намерениях войск противника, о местности, радиационной, химической обстановке и др. сведений, необходимых для … Большая советская энциклопедия
Большие противолодочные корабли проекта 1134-А — (тип «Кронштадт») … Википедия
Эскадренные миноносцы проекта 956 — ЭМ проекта 956 «Сарыч» … Википедия
Линейные корабли типа «Кинг Джордж V» (1939) — У этого термина существуют и другие значения, см. Линейные корабли типа «Кинг Джордж V» (1911). Линейные корабли типа «Кинг Джордж V» … Википедия